I think that with the advent of Myspace and Facebook the meaning of the word "friend" will be forever different. I was talking with my former roommate Tyler, and asked if what we were listening to (we were in the car) was Todd Agnew. "Yep. Hey, he's my friend, you know."
"Really, how'd you meet him?"
"Oh, I didn't meet him. He's my friend on MySpace."
Huh. Weird.
So my co-worker Faith has a picture of Michael Tait in her cubicle, and yesterday I asked her about him.
"Yeah, we're friends."
I smiled-- this type of thing I understood, now!-- "On Facebook or MySpace?"
"Oh, um. Both, I guess. But I meant that we were actually friends. Like we know each other."
Huh.
Oh, and while we're on the subject of the changeable nature of the English language, has anyone noticed the new verbs out there that are related to these networks? Two days ago, a girl I knew facebooked me to see if I was going to Jerry' funeral, and Johnathan was myspaced by his friend Sean to remind him about their lunch meeting.
This is why I love English. And frankly, I don't know how dictionaries keep up.
Recent Comments